Band 8 (1990)

Übersetzung

  1. Charles Williams: „Die Region der Sommer-Sterne (III-VIII).“ Übersetzt und kommentiert von Gisbert Kranz (5-45)

Aufsätze

  1. Andrzej Zgorzelski: „Does Tolkien provoke us to comprehend Elvish texts?“ (47-51)
  2. Dieter Petzold: „Tolkien als Kinderbuch-Autor“ (53-70)
  3. Raimund B. Kern: „Von der Wirklichkeit zum Phantastischen und zurück. Natur und Kultur in den Narnia-Büchern von C. S. Lewis“ (71-101)
  4. Elmar Schenkel: „Utopie und Phantastik in den Kinderbüchern von E. Nesbit“ (103-124)
  5. Thomas Binotto: „Ist Utopie eine Utopie?“ (125-143)
  6. G. K. Chesterton: „Das ungeborene Kind spricht.“ Übersetzt von Gisbert Kranz (145)
  7. Hans Altmann: „Franz Werfels ‚Stern der Ungeborenen’“ (146-160)
  8. Inge Vielhauer-Pfeiffer: „Merlins Schwester. Betrachtungen zu einem keltischen Sagenmotiv“ (161-179)

Besprechungen

  • Vorwiegend Sammelbesprechungen diverser Titel unter folgenden Überschriften:
    • Tolkien (Sabine Keller-Dumont) (181-182)
    • G. K. Chesterton und C.S. Lewis (Anna Walczuk) (182-189)
    • G. K. Chesterton (Gisbert Kranz) (189-192)
    • C. S. Lewis (Gisbert Kranz) (192-194)
    • George MacDonald (Gisbert Kranz) (194-196)
    • Umberto Eco (Gisbert Kranz) (196-197)
    • Mircea Eliade (Gisbert Kranz) (197-198)
    • T. H. White (Michael Matzer) (198-200)
    • H. P. Lovecraft (Michael Matzer) (200-202)
    • S. T. Coleridge (Helmut Schrey) (202-204)
    • Die Brüder Powys (Elmar Schenkel) (204-205)
    • Michael Hamburger (Elmar Schenkel) (205-206)
    • Utopien (Raimund B. Kern) (206-217)
    • Lexika (Gisbert Kranz) (218-221)

Veröffentlicht am

in